ПОЛОЖЕНИЕ о мероприятиях по обеспечению безопасности людей на водных объектах Новоладожского городского поселения, охране их жизни и здоровья

pol.bezop.na-vode.doc

УТВЕРЖДЕНО

постановлением главы администрации

Новоладожского городского поселения

от « 29 » июня 2006 года № 176

ПОЛОЖЕНИЕ

о мероприятиях по обеспечению безопасности людей на водных объектах

Новоладожского городского поселения, охране их жизни и здоровья

I.Общие положения

Настоящее положение разработано в соответствии с Правилами охраны жизни людей на внутренних водоёмах РСФСР и прибрежных участках морей, утверждёнными приказом Министерства жилищно-коммунального хозяйства РСФСР от 23 декабря 1988 года № 351, и его требования обязательны для юридических лиц и граждан на всей территории Новоладожского городского поселения.

Органы местного самоуправления в целях безопасности жизни и здоровья граждан по производственным и иным соображениям устанавливают места, где запрещены купание, катание на лодках, забор воды для питьевых и бытовых нужд, водопой скота, а также определяют другие условия общего водопользования на водных объектах, расположенных на территории поселения.

Участки водных объектов для массового отдыха, купания и занятия спортом (далее – зоны рекреации) устанавливаются органами местного самоуправления по согласованию с органами ТО Роспотребнадзора в Волховском районе, Волховского МРО ГУ « Леноблконтроль», Волховского участка ГИМС ГУ МЧС России по Ленинградской области, а также с органами, регулирующими судоходство и лесосплав.

ТО Роспотребнадзора в Волховском районе осуществляет контроль состояния зоны рекреации водного объекта и представляет главе администрации поселения данные о соответствии зоны рекреации водного объекта санитарно-гигиеническим нормам и правилам перед началом и в период купального сезона.

Предприятия, учреждения и организации, независимо от форм собственности, несут ответственность за состояние безопасности жизни людей на закреплённых за ними водоёмах.

Сроки купального сезона в зонах рекреации, продолжительность их работы устанавливает глава администрации поселения.

При проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых и других массовых мероприятий на водоёмах предприятия, учреждения или организации выделяют лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.

Контроль за соблюдением правил поведения на воде со стороны
предприятий и организаций, участвующих в обеспечении безопасности
населения на водоемах, организацию их взаимодействия, анализ
положения дел с безопасностью на воде и выработку предложений по его
улучшению осуществляет государственная инспекция по маломерным
судам, которая проводит ежегодные технические освидетельствования
пляжей, других мест массового отдыха населения на водоемах и
переправах и дает разрешение на их эксплуатацию.

II. Порядок учёта зон рекреации водных объектов

Все зоны рекреации водных объектов подлежат учету в государственной инспекции по маломерным судам.

Учет зон рекреации водных объектов включает в себя:
заполнение владельцем учетной карточки водного объекта с предоставлением схемы объекта, указанием основных технических характеристик (длины, ширины, площади, вместимости), количества бытовых, торговых и медицинских помещений, ведомственных спасательных постов;

2 внесение сведений об объекте в журнал учета зоны рекреации водного объекта;

присвоение зоне рекреации водного объекта номера, соответствующего номеру в журнале;

заключение договора, на основании которого государственная инс­пекция по маломерным судам берет на себя обязательство проводить, техническое освидетельствование зоны рекреации водного объекта.

III.Организация проведения технического освидетельствования

Для определения готовности зоны рекреации водного объекта к эксплуатации проводятся ежегодные и внеочередные технические освидетельствования.

Ежегодное техническое освидетельствование проводится в объеме
настоящих требований для подтверждения основных характеристик, проверки наличия и состояния соответствующего оборудования и снабжения.

Внеочередное техническое освидетельствование проводится после
капитального ремонта, модернизации или переоборудования, стихийного
бедствия и т. п., вызвавших изменение основных характеристик зоны рекреации водного объекта.

При проведении технического освидетельствования зоны рекреации
водных объектов проверяются:

соответствие площади объекта количеству отдыхающих;

наличие ведомственных спасательных постов, помещений для оказания первой медицинской помощи, их укомплектованность;

наличие спасательного и противопожарного имущества и инвентаря в соответствии с установленными нормами;

состояние территории объекта, техническое состояние мостиков, плотов, вышек, используемых для схода и прыжков в воду;

наличие стендов с материалами по предупреждению несчастных случаев на воде, советами купающимся о порядке поведения на воде, таблицами с указанием температуры воды и воздуха, направления и силы ветра, скорости течения, схемой территории и акватории пляжа с указанием наибольших глубин и опасных мест.

На основании результатов технического освидетельствования зоны
рекреации водного объекта (ежегодного, внеочередного) инспектором
составляется акт.

Техническое освидетельствование маломерных судов, приписанных
к ведомственному спасательному посту, производится в соответствии с требованиями по техническому надзору за маломерными судами на годность к плаванию.

Перед проведением технического освидетельствования зоны
рекреации водного объекта государственная инспекция по маломерным
с
удам предъявляет владельцу зоны рекреации счет за проведенные работы.

Сроки технического освидетельствования согласовываются с владельцем
зоны рекреации водного объекта.

Если техническое состояние зоны рекреации водного объекта не
от
вечает требованиям охраны жизни людей на воде или окружающей среды,
начальником Государственной инспекции по маломерным судам или его заместителем пользование объектом запрещается.

Повторное освидетельствование зоны рекреации водного объекта
проводится госинспектором Государственной инспекции по маломер
ным судам в полном объеме в присутствии администрации базы после платы по установленному тарифу.

Должностные лица и владельцы зон рекреации, нарушающие
Правила пользования зонами рекреации, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

IV. Требования к зонам рекреации водных объектов

Береговая территория зоны рекреации водного объекта должна
соответствовать санитарным и противопожарным нормам и правилам и
иметь ограждение.

В зонах рекреации водного объекта для предупреждения несчастных случаев и оказания помощи терпящим бедствие на воде в период _купального сезона выставляются ведомственные спасательные посты предприятий, учреждений и организаций, за которыми закреплены зоны рекреации.

Контроль за работой ведомственных спасательных постов возлагается на предприятия, учреждения и организации, которым подчинены
эти посты.

Зоны рекреации водных объектов располагаются на расстоянии
не менее 500 метров выше по течению от мест выпуска сточных вод, не
ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже портовых, гидротехнических
сооружений, пристаней, причалов, нефтеналивных приспособлений.

3

В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья и купание животных.

Перед началом купального сезона дно водоема до границы плавания должно быть обследовано водолазами_ и очищено от водных расте­ний, коряг, камней, стекла_ и_ других посторонних предметов, иметь постепенный скат без уступов до глубины 1,75м, при ширине полосы от берега не менее 15 метров.

Площадь водного зеркала в месте купания при проточном водоёме должна обеспечивать не менее 5 кв. м на одного купающегося, а на непроточном водоеме – в 2-З раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв. м площади пляжа.

В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, превышающего 0,5 метра в се­кунду.

Границы плавания в местах купания обозначаются буйками
оранжевого цвета,_ расположенными на расстоянии 25-30 метров один от
другого и до_25_метров от мест с глубиной 1,3_метра.
В зоне рекреации водного объекта отводятся участки для купания не умеющих плавать с глубиной не более 1,2 метра. Участки обозначаются линией поплавков, закрепленных на тросах, или ограждаются штакетным забором.

Зоны рекреации водных объектов оборудуются стендами с извлечениями из Правил безопасности на воде, материалами по профилактике несча­стных случаев на воде, данными о температуре воды и воздуха, обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами, зонтами для защи­ты от солнца.

Плавучие понтоны, ограждающие акваторию купальни, надеж­но закрепляются и соединяются с берегом мостиками или трапами, а схо­ды в воду должны иметь перила.

На купальнях, выступающих за береговую черту, с наступлени­ем темноты на части, выступающие в сторону судового хода, при длине 50
метров зажигается_ белый огонь кругового освещения, ясно, видимый со стороны судового хода, на высоте 2 метров над настилом, а при длине 50 метров и более — белые круговые огни через каждые 50 метров.

При отсутствии естественных участков с глубинами у берега, обеспечивающими безопасность при нырянии, обо­рудуются деревянные мостки_ или плоты для прыжков в воду.

В зонах рекреации водных объектов в период купального сезона
организуется дежурство медицинского персонала для оказания медицин­ской помощи пострадавшим на воде.

Зоны рекреации водного объекта, как правило, должны быть радиофицированы, иметь телефонную_ связь и обеспечиваться городским
транспортом.

Продажа спиртных напитков в местах массового отдыха у воды
категорически запрещается.

V. Меры обеспечения безопасности населения при пользовании зонами рекреации водных объектов

Запрещается:

1.Купание в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с преду­преждениями и запрещающими надписями.

2.Купание в необорудованных, незнакомых местах.

3.Заплывать за буйки, обозначающие границы плавания.

4.Подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и
другим плавсредствам.

5.Прыгать в воду с катеров, лодок, причалов, а также сооруже­ний, не приспособленных для этих целей.

6.Загрязнять и засорять водоемы.

7.Распивать спиртные напитки, купаться в состоянии алкогольно­го опьянения.

8.Приводить с собой собак и других животных.

9.Оставлять на берегу, в гардеробах и раздевальнях бумагу, стек­ло и другой мусор.

10.Играть с мячом в спортивные игры в не отведенных для этих
целей местах, а также допускать в воде шалости, связанные с нырянием
‘и захватом купающихся.

11.Подавать крики ложной тревоги.

12.Плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных каме­рах, надувных матрацах.

При обучении плаванию ответственность за безопасность несет
преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение
или тренировки .Обучение производится в специально отведённых местах.

При групповом обучении плаванию группы не должны превы­шать 10 человек. За группой должны наблюдать опытный спасатель и медицинский работник.

4

Каждый гражданин обязан оказать посильную помощь терпяще­му бедствие на воде.

Работниками спасательных подразделений в зонах рекреации водных объектов должна систематически проводиться разъяснительная
работа по предупреждению несчастных случаев на воде с использова­нием радио, трансляционных установок, стендов, фотовитрин с профи­лактическим материалом.

Указания представителей государственной инспекции по мало­мерным судам в части принятия мер безопасности на воде для админист­рации зон рекреации водных объектов, баз отдыха и плавательных бас­сейнов являются обязательными.

VI.Меры обеспечения безопасности детей на воде

Безопасность детей на воде обеспечивается правильным выбором
и оборудованием места купания, систематической разъяснительной рабо­той с детьми о правилах поведения на воде и соблюдением мер предосто­рожности.

Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановлен­ных местах, шалостей на воде, плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений правил безопасности на
воде.

В пионерских лагерях и других детских учреждениях, располо­женных у водоемов, участок для купания детей должен выбираться по
возможности у пологого песчаного берега. Дно участка должно иметь постепенный уклон до глубины двух мет­ров, без ям, уступов, свободно от водных растений, коряг, камней, стекла и других предметов. Перед открытием купального сезона в пионерском лагере дно аквато­рии должно быть обследовано водолазами и очищено от опасных предме­тов.

На пляжах пионерского лагеря, другого детского учреждения
оборудуются участки для обучения плаванию детей дошкольного и млад­шего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для де­тей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра. Участки огражда­ются забором или обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах.
В местах с глубинами до 2 метров разрешается купаться детям в возрас­те 12 лет и более и только хорошо умеющим плавать. Эти места огражда­ются буйками, расположенными на расстоянии 25-30 метров один от дру­гого.

Пляж пионерского лагеря, другого детского учреждения должен
отвечать установленным санитарным требованиям, благоустроен, ограж­ден штакетным забором со стороны суши.

На расстоянии трех метров от уреза воды через каждые 25 метров
устанавливаются стойки с вывешенными на них спасательными кругами
и «концом Александрова».

На территории пионерского лагеря оборудуется стенд с извлече­ниями из Правил поведения на воде, материалами по профилактике несчастных
случаев, данными о температуре воды и воздуха, силе и направлении
ветра.

Во время купания детей на территории пляжа оборудуется
медицинский пункт, устанавливаются грибки и навесы для защиты от
солнца.

Купание детей разрешается только группами не более 10 человек
и продолжительностью не свыше 10 минут.

Ответственность за безопасность детей во время купания и мето­дическое руководство возлагается на инструктора по плаванию. Эксплу­атация пляжей пионерских лагерей или других детских учреждений за­прещается без наличия в их штатах инструкторов по плаванию.

Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать.

Перед началом купания детей проводится подготовка пляжа:

Границы участка, отведенного для купания отряда (группы),
обозначаются вдоль береговой черты флажками.

На щитах развешиваются спасательные круги, «концы Алек­сандрова» и другой спасательный инвентарь.

Спасательная лодка со спасателем выходит на внешнюю сто­рону границы плавания и удерживается в двух метрах от нее.

По окончании подготовки пляжа дети группами выводятся на
свои участки купания, инструктируются по правилам поведения на воде,
выстраиваются в линейку и складывают перед собой одежду. За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение дежурными воспитателями и медицинскими работниками.

Купающимся детям запрещается нырять с перил, мостков, за­плывать за границу плавания.

5

Во время купания детей на участке запрещается:

купание и нахождение посторонних лиц;

катание на лодках и катерах;

игры и спортивные мероприятия;

Для проведения уроков по плаванию ограждается и соответству­ющим образом оборудуется на берегу площадка, примыкающая к воде.
На площадке должны быть:

плавательные доски по числу детей;

резиновые круги по числу детей;

2-3 шеста, применяемые для поддержки не умеющих плавать, плава­тельные поддерживающие пояса;

3-4 ватерпольных мяча;

2-3 электромегафона;

доска расписания занятий с учебными плакатами по методике обуче­ния и технике плавания.

Для купания детей во время походов, прогулок, экскурсий выби­рается неглубокое место с пологим и чистым от свай, коряг, острых кам­ней, водорослей и ила дном. Обследование места купания проводится взрослыми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей прово­дится под контролем взрослых.

VII. Меры безопасности при пользовании паромными переправами (катерами) и наплавными мостами

Статус паромных переправ (катеров) и наплавных мостов (далее по тексту —
«переправы»), режим их работы определяется эксплуатирующими орга­низациями по согласованию с главой администрации Новоладожского городского поселения и ор­ганизациями, регулирующими судоходство и лесосплав.

Все переправы должны находиться в исправном рабочем состоя­нии и обеспечивать при их эксплуатации безопасность людей.

Плавсредства переправ должны отвечать техническим требо­ваниям, иметь документацию, регистрироваться, проходить ежегодное освидетельствование на годность к плаванию, эксплуатироваться в соот­ветствии с требованиями нормативно-технических документов государст­венной инспекции по маломерным судам.

На каждой переправе эксплуатирующей организацией должен
быть вывешен на видном месте порядок посадки и высадки пассажиров,
погрузки и выгрузки автотранспорта.

На внутренних водных путях переправы должны быть обозначе­ны навигационными знаками и огнями в соответствии с требованиями
ГОСТа 26600-85 «Знаки и огни навигационные внутренних водных пу­тей».

Переправы должны быть снабжены спасательными и противопо­жарными средствами в соответствии с установленными нормами.

VIII. Меры безопасности на льду

При нахождении на льду ( переход через водоём, спортивный лов рыбы) необходимо пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии прежде чем двигаться по льду, следует наметить маршрут и убедиться в прочности льда с помощью палки. Если лед непрочен, необходимо пре­кратить движение и возвращаться по своим следам, делая первые шаги без отрыва ног от поверхности льда.

Категорически запрещается проверять прочность льда ударами ноги

Во время движения по льду следует обращать внимание на его
поверхность, обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем
снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое
течение, родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в во­доем ручьи и вливаются теплые сточные воды промышленных предприя­тий, ведется заготовка льда и т. п.

Безопасным для перехода пешехода является лед с зеленоватым от­тенком и толщиной не менее 7 сантиметров.

При переходе по льду необходимо следовать друг за другом на
расстоянии 5-6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь иду­щему впереди.

Перевозка малогабаритных, но тяжелых грузов производится на са­нях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда

Пользоваться площадками для катания на коньках на водоемах
разрешается только после тщательной проверки прочности льда. Толщина льда должна быть не менее 12 см, а при массовом катании — не менее 25 сантиметров.

При переходе водоема по льду на лыжах рекомендуется пользо­ваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии прежде чем двигаться
по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных па­лок с кистей рук. Если имеются рюкзак или ранец, необходимо их взять на одно плечо.

6

Расстояние между лыжниками должно быть 5-6 метров. Во время движения по льду лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его характером.

Во время рыбной ловли нельзя пробивать много лунок на огра­ниченной площади, прыгать и бегать по льду, собираться большими груп­пами.

Каждому рыболову рекомендуется иметь с собой спасательное сред­ство в виде шнура длиной 12-15 метров, на одном конце закреплен груз 400-500 граммов, на другом — изготовлена петля.

IX. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами

Режим работы ледовых переправ определяется эксплуатирующи­ми организациями по согласованию с главой администрации Новоладожского городского поселения, начальником Новоладожского отделения милиции, начальником Волховского участка ГИМС ГУ МЧС России по Ленинградской области, управлением по гидрометеорологии и мониторингу окружающей
среды.

Места, отведенные для переправ, должны соответствовать следу­ющим условиям:

Дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены.

В районе переправы отсутствуют (слева и справа от нее на рас­стоянии 100 метров) сброс теплых и выход грунтовых вод, а также промо­ины, майны и площадки для выколки льда.

Трассы автогужевых переправ имеют одностороннее движение.

Для встречного движения прокладывается самостоятельная
трасса параллельно первой, удаленная от нее на расстояние не ме­нее 40-50 метров.

На переправах категорически запрещается:

Пробивать лунки для рыбной ловли и других целей.

Переход и проезд в неограждённых и неохраняемых местах.

Порядок движения транспорта и нормы перевозки груза и пасса­жиров устанавливаются администрацией переправы с учетом ледового
прогноза и таблицы максимальной нагрузки на лед, составленной
управлением по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды.

Оборудование и содержание переправ:

У подъезда к переправе выставляется специальный щит, на ко­тором помещается информация: какому виду транспорта и с каким мак­симальным грузом разрешается проезд по данной переправе и какой интервал движения необходимо соблюдать, а также извлечения из Правил пользования переправами.

Ежедневно утром и вечером, а в оттепель и днем производится
замер толщины льда и определяется его структура. Замер толщины льда
производится по всей трассе и особенно в местах, где больше скорость течения и глубина водоема.

Во избежание утепления и уменьшения грузоподъемности ледовой
переправы регулярно производится расчистка проезжей части от снега.

Граница места, отведенного для переправы, обозначается через
каждые 20-30 метров вехами.

В опасных для движения местах выставляются предупреждаю­щие знаки.

X. Меры безопасности при производстве работ по выемке грунта и выколки льда

Производство работ по выемке грунта вблизи рек, озер и других
водоемов, особенно в местах купания детей, должно быть согласовано с главой администрации поселения и государственной инспекцией по
маломерным судам.

Предприятия, учреждения и организации независимо от форм
собственности при производстве работ по выемке грунта и торфа, углуб­лению дна водоемов в местах массового отдыха населения обязаны
ограждать опасные участки, а после окончания работ выравнивать дно.

Ответственность за обеспечение безопасности жизни людей в
котлованах, карьерах, затопленных водой, до окончания работ возлага­ется на организацию, проводящую выемку грунта.

По окончании выемки грунта в котлованах, карьерах, затоплен­ных водой, производится выравнивание дна от береговой черты до глуби­ны 1,7 метра.

Организации, проводившие земляные работы в местах массового от­дыха населения, обязаны засыпать котлованы.

Организации при производстве работ по выколке льда обязаны
ограждать участки.

7

XI. Знаки безопасности на воде

Знаки безопасности на воде устанавливаются на берегах водо­емов с целью обеспечения безопасности людей на воде.

Знаки имеют форму прямоугольника с размерами сторон не ме­нее 50-60 см и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или другого прочного материала.

Знаки устанавливаются на видных местах и укрепляются на
столбах (деревянных, металлических, железобетонных и т. п.), врытых в землю. Высота столбов над землей должна быть не менее 2,5 метра. Надписи на знаках делаются черной или белой краской. Характеристика знаков безопасности на воде (таблица № 1).

За нарушение Правил установки знаков виновные несут ответствен­ность в соответствии с действующим законодательством.

Таблица № 1.

п/п

Надпись на знаке

Описание знака

1.

Место купания (с указанием границ в метрах)

В зелёной рамке, надпись сверху. Ниже изображён плывущий человек, знак закрепляется на столбе белого цвета.

2.

Место купания детей (с указанием границ в метрах)

В зелёной рамке, надпись сверху. Ниже изображены двое детей, стоящих в воде. Знак закрепляется на столбе белого цвета.

3.

Место купания животных (с указанием границ в метрах)

В зелёной рамке, надпись сверху. Ниже изображена плывущая собака. Знак закреплён на столбе белого цвета.

4.

Купаться запрещено (с указанием границ в метрах)

В красной рамке, перечёркнутое красной чертой по диагонали с верхнего левого угла. Надпись сверху, снизу изображён плывущий человек. Знак закреплён на столбе красного цвета.

5.

Переход (переезд) по льду разрешён)

Весь покрашен в зелёный цвет, надпись посередине. Знак закрепляется на столбе белого цвета.

6.

Переход (переезд) по льду запрещён.

Весь покрашен в красный цвет, надпись посередине. Знак закреплён на столбе красного цвета.

Оснащение спасательного поста

Личный состав — не менее 3 человек.

Гребная лодка — 1 шт.

Аптечка первой медицинской помощи — 1 шт.

Спасательные круги — 5 шт.

Конец Александрова — 2 шт.

Спасательные жилеты — 5 шт.

Громкоговоритель — 1 шт.

Легководолазное снаряжение (ласты, маски) — 2 шт.

Противопожарный щит — 1 шт.